Tema: Re: Tadas Blinda jau yra torentuose....
Autorius: Veikejas
Data: 2012-03-02 11:13:06
rusijoje naudojama praktika perka viena versija legaliai ir dar desimtis 
naudoja nelegaliai. Va ir gauna supporta....

"Alvidon" <alvs_nospam_@takas.lt> wrote in message 
news:jiod22$apk$1@trimpas.omnitel.net...
> Vat jau vien dėl šios priežasties profesionalaus softo gamintojams
> visas tas piratavimas su visoms ACTA yra visai neaktualus.
> Bet koks rimtesnis softas be palaikymo yra bevertis, tinka
> tik smalsiam mokinukui pasižaisti.
>
> "Veikejas" <bishopaz@centras.lt> wrote in message 
> news:jiniqs$a28$1@trimpas.omnitel.net...
>> geriausiai randi sprendima kai kreipiesi i pati gamintoja ir gauni 
>> atsakyma
>> ish jo. Na bet turedamas piratine versija to negali gi daryt ...
>>
>> "saimhe" <oh.no@oh.my> wrote in message
>> news:jine2o$3dp$1@trimpas.omnitel.net...
>>> >lietuviu kalba "shaiboms" nera suvokiama, o tik isikalta vykdant
>>> >uzduoti..
>>>
>>>   Nejuokink. Šansų rasti problemos sprendimą internete padaugėja kelis
>>> milijonus kartų, kai darai tai tarptautine IT kalba. Linkiu dažniau
>>> ištisas
>>> valandas beprasmiškai gaišti, prieš googlinimą spėliojimo būdu verčiant
>>> lokalizuotą klaidos pranešimą į anglų, gal nusileisi ant žemės. 
>>> Spėliojimo
>>> nebereikės nebent tada, kai programos privaloma tvarka bus verčiamos 
>>> pagal
>>> vienintelį oficialų IT terminų žodyną (jei žodžio ten nėra, tada jo 
>>> versti
>>> negalima). Nacionalinės ambicijos gerai idealiame pasaulyje, kur 
>>> programos
>>> nelūžinėja ir visi viską išmano.
>>>   Kol nėra tobulo automatinio vertėjo, kurį naudotų netgi tam pačiam
>>> programų lokalizavimui, tol yra neatleistina prabanga naudoti 
>>> lokalizuotą
>>> aplinką esamu būdu -- kada jos perjungimas yra "servisinio" pobūdžio
>>> operacija (tenka uždaryti visokius priekin išlindusius langus, lįsti į
>>> nustatymus ir kitaip trikdyti programos naudojimą pagal paskirtį). 
>>> Siūlai
>>> kiekvieno incidento atveju persijungti į tarptautinę aplinką ir bandyti
>>> atkurti tą pačią situaciją tenai, idant programa elgtųsi googlyje
>>> plačiausiai
>>> aprašytu būdu? Dar didelis klausimas, ar antrą kartą išgausi.
>>>   O kur dar tokie idiotizmai, kaip negrįžtamas lokalizavimas, kada
>>> tarptautinės versijos išvis nebeįjungsi. Microsoft kadaise patingėjo, 
>>> tai
>>> dabar turėjo visą savo palaikymo svetainę išversti į n kalbų, įdėdami 
>>> ten
>>> ir oficialius klaidų pranešimus atitinkama kalba. Paieška pagal 
>>> lietuvišką
>>> pranešimo tekstą kartais randa tenai, tada -- kadangi žmoniškas 
>>> sprendimas
>>> dažniausiai nepasiūlytas -- prievartauji tą puslapį, idant jis 
>>> persijungtų
>>> į anglų (kažkodėl nepakanka modifikuoti adresą), nusikopijuoji anglišką
>>> pranešimo atitikmenį ir eini toliau.
>>>
>>> -- 
>>>  saimhe
>>
>>