Tema: Re: OLED LG C8, LG C9 ar Sony AF8?
Autorius: Sniegas
Data: 2019-06-29 21:46:43
O tu naudojiesi Netflix.lt, ar Netflix.com?  Jei jau versti ir titruoti 
į lietuvių, analogiškai eitų latvių, estų, po to VISOS Europos kalbos, 
po to Azijos, ir t.t. Kuo lietuviai išskirtiniai, kad tik jiems 
garsinti/titruoti, o kitiems špygą rodyti? Žvelk iš Netflix pozicijos ir 
pasakyk, kuo lietuvis išskirtinis iš kitų tautų?

2019-06-27 14:36, svogunelis rašė:
> nu jei kalbėti apie "kito lygio" išlaidas, tai jau netikiu, kad kito 
> lygio išlaidos :) mokėti dviems darbuotojams 5-6k ir viskas per mėn.
> tokioms kompanijoms čia nepasiteisinimas.
> 
> Pirma - tai kaip tada DVD ar Blue Ray parduodami su LT/LT subs? ir 
> tikrai daug mažiau jų nuperka, nei, kad netflix naudotusi bendroj masėj.
> Antra - netgi tarkim tie patys filmai.in mėgėjai uždirba ir verčia į 
> LT/LT subs filmus/serialus.
> Trečia - net užsienietiški vaikiški kanalai verčiami įgarsinimu LT 
> kalba, čia aišku operatoriai kaip TELIA ar Baltikumas turbūt išverčia, 
> čia pasitikslinti reikia. Bet kur pusiau lietuviškų įmonių kompanijų 
> galimybės ir netflix..
> 
> 
>> Be to, softą vieną kartą išverst, kartais net entuziastų pastangomis, 
>> yra viena, o išlaikyti vertėjų komandą ar kelias, ir diena iš dienos 
>> verst filmus ir serialus, čia jau visai kito lygio išlaidos.
> 
> p.s. užsiminei apie Microsoft, tai aš kartais pagalvoju, jog geriau jie
> būtų windowsų UI ir neišvertę... :]