Tema: Re: Kompensacija už šildymą
Autorius: Faktas
Data: 2010-01-15 11:43:26
nu tada reikia brūkšnio.
nes kas čia per sakinys: "telefonas 14564564" ?
tai turi buti pilnas: "telefonas yra 16161",
kadangi "yra" nėra, tai dedam bruksni.


-- 
 
"Romas Z." <juozeta@jahu.kom> wrote in message news:hio4bu$jls$1@trimpas.omnitel.net...
> Ką reiškia „knygas makaluoju“?
> 
> 
> Šiaip, teisingas atsakymas buvo kažkur vidury – „rašydamas į ng nesivarginu.“
> 
> O ką apie telefonų rašyma? Beje, ar žinai, kad po Tel. ir Faks. ar El. paštas nereikia dvitaškio, kaip mėgsta anglai?
> 
> 
> 
> "KEdas" <news.omnitel.net@-trinti-katalogai.net> wrote in message news:hinglr$s7i$1@trimpas.omnitel.net...
>> On 2010.01.14 17:27, Romas Z. wrote:
>>> Ne „22°C“, o „22 °C“ (kietas tarpas, CTRL+space)
>>>
>>> Dėl „Pasekoje“ – skaityk http://www.vlkk.lt/lit/341 ir
>>> http://www.vlkk.lt/lit/3840
>>>
>>> Ne „200Lt“, o „200 Lt“ (kietas tarpas, CTRL+space)
>>
>> Dėl tarpų geriau patylėtum, nes knygas makaluoju jau >15 metų, tai patikėk, apie tarpų rašymą žinau ne iš vlkk 
>> puslapio – matavimo vienetas turi būti vizualiai atskirtas nuo skaičiaus ir nesikelti į kitą eilutę. Išimtis yra „%“ 
>> ir „‰“ženklas. Viskas. Kaip tai pasiekti priklauso nuo šrifto, bet dažniausiai naudojamas „thin space“ (U+2009). 
>> Kadangi klaviatūroje jo nėra, tai rašydamas į ng nesivarginu. Prieš laipsnio ženklą tarpo nereikia, nes jis mažiukas, 
>> todėl po jo sekantis matavimo sistemos ženklas būtų per daug atitrūkęs optiškai.
>> Gal nori padiskutuoti ir apie telefonų rašymą? :)
>>
>> VLKK geriau nepasakotų kas yra ne jų kompetencijoje, nes ne jie šias tradicijas kuria.
>>
>> Už „paseką“ ačiū.
>> 
>