Tema: Re: Zemaiciu: kalba ar tarme?
Autorius: Ruta
Data: 2009-04-29 09:52:56
Mano mamos teta, kilimo iš Jurbarko, irgi vartodavo dviskaitą - man lig 
šiol labai gražiai skamba.

Ar tikrai "slonikas"? Ne  "sloikas"? Bet tai jau kaži ar prie tarmiškų 
žodžių priskirtinas, greičiau jau prie žargoninių svetimybių.

"Skaurada" - tai kas? Iš tavo pavyzdžio atrodo, kad keptuvė. Aš tą žodį 
esu girdėjus vartojant, bet seniai ir nebeprisimenu, kokiam tiksliai 
kontekste, man daugiau rišasi su kepimo skarda (kur į orkaitę kiša).


GK schrieb:
> Mano pusseserė, tikra suvalkietė Šakiuose, vis dar šiek tiek vartoja 
> veiksmažodžių dviskaitą:
> 
> —  Nuvažiuosiva į Gelgaudiškius.
> 
> —  O ką ten veiksita?
> 
> /Mažu/ įmesiu  porą kotletų į /skauradą/?  Dar ir porą pomidorų iš 
> /sloniko/?
> 
> Vytautas wrote:
>> Tai Romai apie tai ir kalba. Pamėgintum su kokia aukštaičių bobute 
>> prie Latvijos sienos pakalbėti nelabai ką suprastum. Tai nieko 
>> nereiškia. Taip tarmė gali netgi gana stipriai skirtis nuo bendrinės 
>> kalbos, bet lieka tik tarme. Ypač todėl, kad neaišku kurią iš tos 
>> tarmės šnektų laikyti kalba, o kurias tik jos variacijomis. Bendrinė 
>> kalba sudaryta suvalkiečių tarmės (vakarų-pietų aukštaičių) pagrindu, 
>> tačiau Raseinių žemaitis manau nesunkiai susikalbėtų su Alytaus 
>> aukštaičiu. Tai visgi tada tavęs paklausiu kurią žemaičių 
>> kalbos/tarmės šnektą laikai bendrine ar tikrąja žemaičių kalba? Kur 
>> nubreši ribą? Visi šie klausimai sutartinis dalykas, žinoma.
>>
>> "Romas Z." <juozeta@jahu.kom> wrote in message 
>> news:gt7rkc$dmg$1@trimpas.omnitel.net...
>> Savo teiginį grindžiu savo kultūrine savimone ir noru išsiskirti :)
>>
>>
>>
>> O jei rimtai, tai čia diskusija be pradžios ir be galo. Aš esu 
>> dounininkas - sakau „douna su svėistu“ (čia ne prie ko, bet man 
>> kažkodėl pasirodė svarbu paminėti). Esmė ta, kad žemaičiai, dėl 
>> visiems suprantamų aplinkybių, žodyno prasme yra visiškai nutautėję - 
>> likusi tik graži tarmė, bet iš esmės tik keičiamos lietuvių kalbos 
>> žodžių galūnės ir dvibalsiai.
>> Tačiau jei pakalbėtumėte su kokio kaimo bobute iš kaimo prie Latvijos, 
>> tai nesuprastumėte ničnieko - nes ji kalbėtų tokiais žodžiais, kurių 
>> seniai žemaičiai nevartoja. Tai būtų kažkas tarp latvių ir lietuvių 
>> kalbų. Ta bobutė latviškai ir lietuviškai (aukštaitiškai) suprastų 
>> panašiai.
>>
>> Bet jei imtis lyginimo, tai man asmeniškai žemaičių kalba ar iš jos 
>> likusi tarmė tikrai yra gana savarankiška, ypač kai visokios slavų 
>> kalbos variacijos laikomos atskiromis kalbomis.
>>
>> O dėl aukštaičių kalbos ar ne kalbos, tai galiu pasakyti tik tiek, kad 
>> lietuvių norminė ir literatūrinė kalba ir yra aukštaičių kalbos 
>> pagrindu. Taigi aukštaičiai kalba lietuviškai.
>>
>>
>>
>>   "GK" <kadagys@hotmail.com> wrote in message 
>> news:gt7abt$q68$1@trimpas.omnitel.net...
>>   Sveiks
>>
>>   Na, neigti, tai ne neigčiau, bet man būtų įdomu žinoti, kokiais 
>> kriterijais remi tavo teigimą?
>>
>>   Romas Z. wrote:     Definitely kalba. Skiriasi nuo lietuvių labiau, 
>> nei ukrainiečių nuo rusų ar katalonų nuo ispanų.     Tai galiu 
>> patvirtinti visiškai objektyviai, nes pats esu žemaitis.
>>
>>     Kas gali tai paneigti, tegu meta į mane akmenį (bet jei man 
>> pritrūks argumentų, su tuo pačiu akmeniu gaus atgal).
>>
>>
>>
>>     "useris" <www@ROFL-NUTRINTI.lt> wrote in message 
>> news:gt6re1$38r$2@trimpas.omnitel.net...
>>       Sveiki!
>>       Susilazinom, zemaiciu yra tarme ar kalba. Gal galetumet 
>> pakomentuoti?
>>
>>
>>