Tema: impact note? bei klausimas del ownership
Autorius: smekla
Data: 2009-03-26 16:57:53
ir vel as :)

kaip verciasi "impact note" (sakinys:  "You must enter an impact note 
between 1 and 255 characters.")? kaip termino nerandu zodynuose :-(

Taip pat klausimas kaip teisingai lietuviskai isversti si sakini: "You have 
successfully taken ownership of this request."?

dekuj uz mintis