Tema: Re: Profesija "land developer"
Autorius: GK
Data: 2009-04-03 21:07:46
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000066">
<font size="+1">Taip, taip.  Vienos įmonės darbuotojai man aiškino, kad
jie yra „vystytojai“ ir dar pridėjo, kad tai reiškia  'developers'.  
(JAV jie jau vadinami 'wreckers', nes tiek daug gražių gamtos vietų
pavirto supermarketais ir parkingais.)</font><br>
<br>
Romas Z. wrote:
<blockquote cite="mid:gr59k2$5j6$1@trimpas.omnitel.net" type="cite">Visokie
developeriai ar nėra tiesiog statybininkai, pas mus dar vystytojais
pravardžiuojami?
  <br>
  <br>
Gintai?
  <br>
  <br>
  <br>
"Junda" <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:junda@dtiltas.lt">&lt;junda@dtiltas.lt&gt;</a> wrote in message
<a class="moz-txt-link-freetext" href="news:gr58ll$4gl$2@trimpas.omnitel.net">news:gr58ll$4gl$2@trimpas.omnitel.net</a>...
  <br>
  <blockquote type="cite">On 2009.04.03 17:42, Flamx wrote:
    <br>
    <blockquote type="cite">Kaip teisingai isversti? aciu
      <br>
    </blockquote>
    <br>
nesu tikra, bet gal žemėtvarkininkas?
    <br>
    <br>
  </blockquote>
  <br>
</blockquote>
</body>
</html>