Tema: Re: Besidomintiems Terry Pratchettu..
Autorius: Toxis
Data: 2011-07-30 18:18:59
na, kaip dvyliktoko darbas, sakychiau labai neblogas. Velgi, jei ne jis, 
nezhinia kada butumem tureje zhiedu valdova lietuvishkai ir ta pati 
pratcheta. Kadangi zhiedu valdovas mane dar mokykloj supazhindino su 
fantasy - ash ir uzh ta jam labai dekingas;)

"nobody"  wrote in message news:j0u5vs$u94$1@trimpas.omnitel.net...

Tapinas iðkastravo Tolkienà klaikiai, maniau jau nekið pirðtø prie vertimø



"Iris" <trintivisaikitastrinti@gmail.com> wrote in message
news:j06hir$6l2$1@trimpas.omnitel.net...
> Na, èia nuomonës tikrai iðsiskiria :> man Tapino vertimas kraupus.. að kai
> planavau savo MA raðyt ið PTerry þodþiø þaismo vertimø, pasiëmiau 
> orginalà,
> pasiëmiau Tapino vertimà - ir nuðalau.. nu tikrai kraupu, ten ne tai kad
> þodþiø þaismo nelieka, nes jis paþodþiui iðvartytas, bet ir ðiaip vertimo
> klaidø ir stiliaus minusø (IMHO) labai daug.. Að lietuviðkai Pterry buvau
> skaièiusi pauglystëje, kai tik Eridanas iðleido tas dvi knygeles, tada,
> menu, patiko.. nu dabar.. bet bûtent - sudëjus ðalia originalà ir vertimà.
> Gal pavieniui skaitant to taip nesimato..
>
> "Toxis@ze_yval_place" <tox@work.ble> wrote in message 
> news:j06cc9$tma$1@trimpas.omnitel.net...
>> vienas prastai tai chia tu apie tapina? Man asmenishkai jo vertimai 
>> tiesiog nuostabus, kaip jau kazhkur minejau, skaitydamas originalo kalba 
>> ne karta zhavejausi, kai tiksliai, ar kaip atitinkanchiai lietuviu kalbos 
>> subtilybes jis ishverte. Palyginus su mazhaisiais laisvunais (uzh kuri ji 
>> dar ir gavo kazhkokia premija), kuria kaip supratau ivertinai 
>> neblogai;) - man asmenishkai tapino vertimas keliom galvom aukshtesnis. 
>> Vien uzh Traukveji baisinis pliusas;)
>> Anyway, shita reiks pabandyt. Nors mano pasirinkimas butu kitas:) Matyt 
>> buchiau emes moving pictures/reaper man arba sourcery
>> "Iris" <trintivisaikitastrinti@gmail.com> wrote in message 
>> news:j0693n$o3b$1@trimpas.omnitel.net...
>>> Jo, þinau ir ðitas, bet èia kita vertëja..
>>>
>>> Iðvis, 5 Lietuvoje iðleistas Pratchetto knygas kol kas vertë 3 skirtingi 
>>> vertëjai... Vienas prastai, kita neblogai, treèio dar nebuvo progos 
>>> ávertinti..
>>>
>>>
>>> "saimhe" <oh.no@oh.my> wrote in message 
>>> news:j067qf$lq1$1@trimpas.omnitel.net...
>>>>> http://baltoslankos.lt/index.php?productID=1018&menu=0
>>>>>
>>>>> Pati vertimo neturiu, nieko negaliu pasakyti apie kokybe :) nebent 
>>>>> naiviai tiketis, kad ji prilygsta originalui... :)
>>>>
>>>> Turiu kità, http://www.garnelis.lt/knygos/detail.php?id=3975&s=147 --  
>>>> na negali
>>>> prilygti, nes autorius þodþiø þaismà mëgsta. O akivaizdþiø vertimo 
>>>> trûkumø irgi
>>>> nëra.
>>>>
>>>> -- 
>>>>  saimhe
>>>
>>>
>>
>
>