Bet man Caution reikia daiktavardžio, pvz tokiam sakiniui: Refer to Cautions in instructions. On 2009.12.09 19:14, Romas Z. wrote: > VISADA verčiu taip > > > Caution - Atsargiai > Warning - Įspėjimas > > > Labai gražiai paskui žiūrisi galutiniam variante. > > O matęs esu visko: įspėjimas, perspėjimas, pavojus, etc. > > > > "Junda" <junda@dtiltas.lt> wrote in message > news:hfohrc$6v2$1@trimpas.omnitel.net... >> Kaip siūlote šiuos du versti į LT, jei jie yra vartojami viename >> sakinyje? >