Tema: Re: vertimas ? Ru kalb?
Autorius: ROOTS
Data: 2009-10-13 15:17:56
Na siaip dabar rusai sako tiesiog pvz: sponsor programy, ir ten ieina ir bankai, ir baldu salonai, ir visi kiti.
Dar kartais vartoja pvz: s podderzkoi MVD Rossiji, o gal net tiskliau: pri podderzke MVD Rossiji

 
"Viktorija" <4viktorija@gmail.com> wrote in message news:hat0sg$ir9$1@trimpas.omnitel.net...
> prie to paties - kaip i RU isversti zodi "globejas", bet ne viako, o 
> renginio (festivalio). Kauno miesto savivaldybe yra renginio globejas. 
> Kaip rusai vadina globejus? попечитель tinka ar yra dar kokiu nors 
> idomesniu?
> 
> ROOTS wrote:
>> Butent taip yra teisingai.
>> 
>> "Viktorija" <4viktorija@gmail.com> wrote in message news:hapdf6$23s$1@trimpas.omnitel.net...
>>> tiktai ne "через", o "в"
>>> o dar geriau, jei reikia, kad atrodytu ne kaip vertimas, o kaip tikrai 
>>> rusiskai pasakytas sakinys
>>>
>>> Эти изменения должны быть сделаны именно в (эти) выходные
>>>
>>>