Tema: Re: Legend of grimrock pora zodziu
Autorius: Cabron
Data: 2012-04-16 11:16:58
Ir tai greiciausiai butu "throw rock", ar panasiai :)

"locked" <mmr@centras.lt> wrote in message 
news:jmfbg1$pba$1@trimpas.omnitel.net...
> ;))
> net jei ir butu ne "loose rock", o "lose rock" variantas apie kuri ir 
> mislyji, tai tereikstu kad reikia pamesti akmeni, o ne metyti ji kazkur in 
> sienas ar bbz kur :D
>
> "Senator" <marius.viduginis@elekta.lt> wrote in message 
> news:jmduni$raa$1@trimpas.omnitel.net...
>> O, tikriausiai  anglu kalba baiges... Angliskai moku tiek, kiek man 
>> reikia, zinoma, niekda ne prosali daugiau pasimokyt. bet kazkaip ne man 
>> vienam uzsikabino, kad loose rock, tai ne "klibantis" akmuo... :)
>> p.s. siaip ar taip, pasilieku kontaktus, jei ka isversi, jei ka ne taip 
>> suprasiu... deal? :)
>> "locked" <mmr@centras.lt> wrote in message 
>> news:jmbvtb$qml$1@trimpas.omnitel.net...
>>>
>>> "Sennat" <neaiskus@neturiupasto.com> wrote in message 
>>> news:jm8lai$ie6$1@trimpas.omnitel.net...
>>>> AHA, tai vistik ten nera taip paprasta, o as jau issigandau, kad per 
>>>> senas tokiems zaidimams...
>>>
>>> gal ne per senas, o anglu kalbos bedos :P jei sufleruoja kad reikia 
>>> ieskoti "laisvo/klibancio akmens", tai prie ko cia tas turimo akmens 
>>> metymas? mazai filmu su pasispaudzianciais akmenim mates ryskiai :D
>>>
>>>> O kad paprasciau butu, atidziau apziureti sienas prie uzraso ar prie 
>>>> duru? :)
>>>>
>>>> "Exo" <exoNO@SPAMc123.lt> wrote in message 
>>>> news:jm8jth$gej$1@trimpas.omnitel.net...
>>>>> Ha, ten geras, tiesiog atydþiai apþiûrëk visas sienas, ten nëra tai 
>>>>> apie kà pagalvojai... ir kai iðspræsi ðità, bus daug panaðiø, tai jau 
>>>>> þinosi :)
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>
>>
>
>