Tema: Re: HELP, PLEASE
Autorius: Junda
Data: 2011-02-17 10:05:46
man atrodo orderinis tai bus 'payment order'


On 2011.02.17 00:52, GK wrote:
> Reikia išversti > EN. Bet pirma reikia suprasti, ar ne? ☺
>
> « Čekių būna įvairiausių rūšių: vardinis, orderinis, pareikštinis,
> perbrauktasis, kelioninis, komercinis... »
>
> Na gerai, pradėjau: "There are various forms of cheques: nominal
> (payable to a specified individual) {čia vardinis ar ne?}, “cash”
> (payable to the bearer of the cheque) {čia orderinis, ar ne?} ..."
>
> O ką reiškia „pareikštinis“ ?