Tema: Skaitytojų oši moši. Šimtas dešimtoji savaitė
Autorius: Ups!
Data: 2012-06-01 12:05:53

džiaugiuosi, kad nebas su cc pasveiko. 
be kelių knygų pristatymo, tame tarpe knygnešio ir vieno pirmųjų
Lietuvos socialdemokratų Kipro Bielinio "KATORGA IR TRĖMIMAS', kurios jis
nespėjo išleisti tarpukary ir leidyklos darbuotoja Kauneckienė pasiėmė
ją su savimi į Sibirą ir taip išgelbėjo rankraštį, o jo sūnėnas
Jurgis Bielinis, Socialdemokratų Sąjungos narys, gavęs Lubio paramą
išleido ją tik šįmet, ir vakaro akcento - dėmesio kito įžymaus
knygnešio - M, Survilos ainei, mecenatei iš Šveicarijos, didžiausią
įspūdį man paliko jauno, gal nė dvidešimties neturinčio režisieriaus
J.Truskano filmas "Knygnešys". Sunku patikėti, kiek daug prasmės ir
potekstės į šį pusės valandos filmuką sugebėjo įdėti jaunieji
menininkai -Anglijoj kiną studijuojantis  režisierius, operatorius,
artistai. Scenarijaus autorius Simonas Jatkonis - jėga. Filmuota
greičiausiai Rumšiškėse. Filmą rėmė Adamkienės fondas,  taip pat
remtas Achema grupės, amžinatilsį Lubio,pagrindinio  konservatorių
rėmėjo. (Sorry už įtarumą, bet po Lubio mirties fundamentaliai
sustiprėjęs konservatorių puolimas verčia manyti, kad jis ne savo
mirtimi mirė). Filmas tarsi sujungia anuos laikus su šiais. 1869
m..lietyvių spauda  uždrausta, raštas uždraustas.  Du
"kontrabandininkai" persekiojami caro policijos, neša per sieną tai kas
jiems brangu: vienas, vardu Mažvydas, kuriam rūpi kas vyksta aplinkui ir
kuris veikiamas sąžinės neša knygas vyskupui Valančiui, ir kitas,
plevėsa  Jurgis, sapaliojantis apie trečią ginkluotą sukilimą -
joškių  smuklėms alkoholį. Jie tarsi simbolizuoja du falangus į
kuriuos buvo pasidalinusi Lietuva tuomet ir dabar. Priešprieša tarp
žinojimo  ir jo stygiaus, supratimo ir visiško nesuvokimo. Caro ochrankai
pakanka alkoholio kontrabandininką apspardyti. Ne jis jiems pavojingas.
Pavojingas tas, kuris neša žodį - žinią - laisvę. Tačiau kai
pabendravus abiem kontrabandininkams žinojimo stygis įveikiamas,
plevėsa, iki šiol "dirbęs" sau, perima per pelkę bridusio, peršalusio
ir numirusio kompanjono misiją... Ir būtent šis virsmas spaudžia
ašaras. Filme nėra jokio moralizavimo. Idėjos  išreikštos  meninėmis
priemonėmis. Du skirtingų spalvų kačiukai ant kelio, višta, batai -
kalba kino kalba, atskleidžia charakterius. Aukštas lygis. Tobulas
filmas, nufilmuotas fotokamera. Malonu, kad Mažvydą vaidina rusų
aktorius Valerijus Jevsejevas. Reikia tokių filmų. Užsieniečiams sunku
patikėti tuom, kad  Lietuvoje buvo uždausta lietuvių kalba ir tikyba. 

-- 
Komentuoju straipsnį http://www.culture.lt/lmenas/?st_id=19799