Tema: AW: AW: AW: Kuo remtis verčiančiam?
Autorius: ALORA
Data: 2010-02-17 10:47:54
aš kalbu apie reikšmę ir apie konstrukciją, ne apie žodį, ponuli. Prašau 
parodyk man, kur parašyta, kad žodį praeiti arba pereiti galima vartoti 
atlikti prasme, prieš rašydamas filosofinius pagraudenimus?

"Laimis" <wiela@centras.lt> schrieb im Newsbeitrag 
news:hldpug$v13$1@trimpas.omnitel.net...
>
> Tiek LKŽ, tik dabartinės lietuvių kalbos žodynuose tokie žodžiai (abu jie) 
> TIKRAI YRA, nes tai yra tikrai aiškūs, dažnai vartojami žodžiai.
> Nežinau kaip reikia lietuvių kalbos nemylėti, kad vieną dieną šautų 
> mintis, jog nebegalima „praeiti pro šalį“, „pereiti upelį, kelią“... ;-)