Tema: Re: EN > LT
Autorius: Romas Z.
Data: 2009-11-12 12:04:44
lavonų nešikas (труп = lavonas)

o jei rimtai, tai rusai šią transporto priemonę vadina "транспортёр для перевозки личного состава", kas grubiai būtų
„kareivių pervežimo transporto priemonė“?



"GK" <kadagys@hotmail.com> wrote in message news:hdfegv$s28$1@trimpas.omnitel.net...
> troop carrier (laivas)
>
> Kaip bûtø LT ?
>
> GK Wrote:
>
>> He showed me a photograph of his arrival in the Port of Melbourne.
>>
>> Kaip bûtø LT ?  (Atvyko laivu.)
>> ---
>> Zinute patalpinta is http://read-newsgroups.com/
>
> ---
> Lietuviskos knygos http://books.better-than.tv/
>