Tema:
Autorius: Buratinas
Data: 2019-06-03 21:06:27
Aš suprantu ir angliškai, gana neblogai, bet man filmus maloniau žiūrėti 
rusų kalba. Nėra rusų kalba, žiūriu anglų. Man patinka National 
Geographic apie gamtą angliškai, labai iš lėto ir suprantamai kalba.

2019-06-02 22:04, tranzoo rašė:
> mandarinu kalba moka milijardas, Hindi - 490 milijonu, Ispanu - 420 
> milijonu, anglu - 510 milijonu.
> 
> rusu moka 250 milijonu.
> 
> as puikiai moku rusu kalba ir bybidejau ant ju. ir esu labai 
> patenkintas, kad dauguma jaunimo jos nemoka.
> 
> 
> On 6/2/2019 21:00, Buratinas wrote:
>> Visa esmė tame, kad per NTV+ didžioji dauguma filmų kanalų yra 
>> verstiniai iš anglų kalbos. Man asmeniškai patinka žiūrėti filmus ne 
>> originalo anglų, ir ne verstinį lietuvių, bet būtent verstinį rusų 
>> variantą. Angliškai nesuprantu, o lietuviškai taip lievai įgarsina, 
>> kad bėk ir rėk. Vienu balsu visus - ir vyrus, ir moteris. O rusai 
>> profesionaliai įgarsina kiekvieną aktorių atskiru balsu. Blogiausiu 
>> atveju įgarsina dviem balsais - vyrišku ir moterišku, o lietuviai 
>> viską vienu balsu. Koktu. Ir dar nereikia pamiršti, kad ta kalba kalba 
>> mažiausiai 100 milijonų žmonių, o tai tikrai nemaža masė, tai ne kokia 
>> estų kalba, kur kalbančių tikriausiai ir milijono nesusidarys, taip, 
>> kad suprasti tą kalbą nėra nuostolis.
>>
>> 2019-06-02 18:43, Jonas Jonaitis rašė:
>>> Ja po litovski neponimaju :)
>>>
>>> "Buratinas" <buratinas@buratinas.lt> wrote in message 
>>> news:qd10t2$jo4$1@trimpas.omnitel.net...
>>>> Jis angliškai nemekena, tik ruskai.
>>>