Tema: Skaitytojų pašnekesiai. Aštuoniasdešimt penktoji savaitė
Autorius: AišV anonimui (greičiausiai gerb. Peleckiui)
Data: 2011-12-05 21:47:24

taip. Tu teisus. BA'ATH yra tiksli abrviatūra. Anglosaxiška. Ir jis
reiškia "sąjūdį", "liaudies frontą", "atgimimą". Ir semantiškai ir
mentališkai. Net Landsbergio ir Savisaaro prototipų pas arabus
surastumėme. Net ir Baltarusijos variantas yra - Marokas. Maroką irgi
keptelėjo "atgimimas". Bet nedaug. Na bet reikia žinot kitką. Čia
tamsta atrodai grafomaniškai čiut čiut. Levantas (Sirija, Iraqas,
Libanas,..) yra prancūziškas. Ir ne tik Levantas. Žinom, kad Irano
islamo revoliucijos vadas - ajatola yra baigęs Sorbonos (Prancūzija)
universitetą. O ten, kaip žinia, yra stiprios antijankiškos
antibritiškos nuotaikos. BASF pavadinimas man iškrito iš atminties, iš
plakato, kurį mačiau irano veteranų valgykloje. Tipo, mušk BASF.
Fonemą "F" persai dadėjo dėl "front", kad atskirtų nuo Sirijos BAAS.
Iš esmės jie teisūs. Nes Andropovas Iraqe sugebėjo pasiimt tą
judėjimą ir paverst 3 pagal stiprumą užsienio jėgą. 1, kiek žinoma,
buvo Rytų Vokietijoje. 2 buvo Bulgarijoje. 3 sudegė Iraqo-Irano kare.
Debilas Brežnevas paleido savo gvardiją kartus su Sadamu ir Vakarų
E./USA. Andropovas pasiėmė ir Tunisą. Bet be spec. tarnybų. Tik pačią
valstybę. Kitur nosės nekišo. 

-- 
Komentuoju straipsnį http://www.culture.lt/lmenas/?st_id=18943