Tema: Re: pdflatex šriftai beigi lietuviški ogoniokai
Autorius: Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Data: 2020-12-30 13:08:59
2020-12-29 23:52, Laimis rašė:

> Primiršau, aišku, bet čia ir yra skirtumas, kad otf/ttf šriftai – jau
> tipo pilni, unikodiniai („veikia iš dėžutės“), o va type1
> postscript'iniai – tik tie, katrie tokie padaryti ar sutvarkyti (to
> pačio vtex'o).

prieš NN metų buvau radęs TTF / OTF fontų redagavimo programėlę. Berods 
https://fontforge.org , nors nesu garantuotas, jis kitaip atrodė tuo 
metu :)

Jei TeX'as gali naudoti Unicode fontus (Type1 beross kombinuoja iš 
Latin1 ir atitinkamo glyph'o?), galima atvesti fontus į protą. Dabar 
panašu kad horizontali 'ogonek' pozicija vis dar bloga.

Tiesa. dar tokį kodo gabalą radau:

\usepackage{ucs}
\usepackage[utf8x]{inputenc}

\PrerenderUnicode{×}
\PrerenderUnicode{ą}
\PrerenderUnicode{č}
\PrerenderUnicode{š}
\PrerenderUnicode{ū}
\PrerenderUnicode{ų}
\PrerenderUnicode{ž}

\usepackage{times}
\usepackage[T1]{fontenc}


Beta kadangi straipsnis angliškas, tai matosi tik „č“, „š“, „ė“ ir „ū“.

-- 
Grzegorz

Chrząszczyrzewoszyce, powiat Łękołody