Tema: Re: Dėl "nulinės kameros"
Autorius: Ruta
Data: 2012-04-26 14:01:15
Hmmm, tikrai...

Am 26.04.2012 12:23, schrieb shimtas kinieciu:
> nu mesa zuvis krautuvej irgi buva shviezia/atvesinta/suatshaldyta ;)
>
> "Ruta" wrote in message news:jnb7cd$7qk$1@trimpas.omnitel.net...
>
> Tai jo, ten tų funkcijų yra, bet tai ne esmė... "Nulinę kamerą" radau
> plačiai visokiose el. parduotuvėse naudojant, ir šiaip esu girdėjus,
> užtai ir svarstau - nors man toks pavadinimas irgi nelabai...
>
> Man kliūva, kad skyrius, kuriame yra _šalčiau_ nei likusiame šaldytuve,
> ir kur temperatūra jau artėja prie užšaldymo, yra _vėsinamas_ Nes man
> "vėsinti" tai iš karšto/šilto kol taps šaltas, o ne šaltą - kol taps
> labai šaltas/sušalęs. IMHO kalbinė seka yra: karštas - šiltas - vėsus -
> šaltas - sušalęs. O ar "vėsinti" ar "atvėsinti" - čia jau ne esmė.
> Bet matau, tau nekliūva. Tai va užtai ir klausiu, nes nesu tikra, ar čia
> aš ne per jautriai reaguoju :)
>
> Am 25.04.2012 20:50, schrieb yolacka:
>> Nuline kamera man su vakuumu asocijuojasi
>> :)
>> Ruta, tu mane prakeiksi bet, bent jau mano saldytuvas (samsung) leidzia
>> pasirinkti tris funkcijas tame stalciuje
>> 0° /cool/ quick cool
>>
>>
>> 3 funkcijos, todel vadinti nuline kamera kaip ir neteisinga
>>
>> gal tada atvesinimo kamera
>>
>>
>>
>> "Ruta" wrote in message news:jn8pa0$agd$1@trimpas.omnitel.net...
>>
>> Sveiki protingieji kurmiai,
>>
>> noriu pasitarti :) Kalba eina apie šaldytuvą, konkrečiai apie tą jo
>> skyrių, kuriame temperatūra apie 0 °C ir kuris, priklausomai nuo
>> gamintojo, vadinamas "0 zona", "Biofresh" ar dar kaip kitaip.
>>
>> Tai va, pateko į rankas vertimas, kuriame tas skyrius, gamintojo
>> pavadintas "Kaltlagerfach", kas pažodžiui būtų "šalto laikymo skyrius"
>> išverstas "Vėsinimo kamera". Man tas "vėsinimas" labai kliūna, nes pagal
>> mano kalbos jausmą "vėsinti" yra mažiau nei "šaldyti" ir "vėsinimo
>> kamera", esanti "šaldytuvo skyriuje" (kalbam apie šaldytuvą, ne
>> šaldiklį) yra kažkoks nonsensas. Aš siūlau keisti į "nulinį skyrių"
>> (nors jei kas pasiūlytų gražesnį terminą, nesupykčiau ;) ), bet klientas
>> dejuoja, kad dėl to keitimo jam daug vargo ir klausia, o gal visgi
>> "sueitų" ir nekeitus, "vėsinimo kamera"...
>>
>> Tai va, nežinau, nusileisti ar ne, kaip manot?
>>
>> Rūta
>