Tema: Re: Auto :)
Autorius: Kenis
Data: 2018-03-15 21:11:30
fail...šito pažodinis vertimas "pas ką pirkti"

"etikmat"  parašė naujienų news:p8e3em$nvd$1@trimpas.omnitel.net...

у кого купить

учи русский


"nelabs" <netikekit@ne.lt> wrote in message
news:p8c4tr$8ka$1@trimpas.omnitel.net...
> kazkaip nepasitaike rusiskai skaityti "iz cevo kupit"
> "is ko jie gyvena, is ko geria" - normalus lietuvishkas posakis
> gal kartais nusikalbi i pudymus su rusu kalbos nekentimu ?
> "kad" su bendratimi  - arba "neramina" - va kur televizines kalbos
> brangenybes, tiksliai verstos is slavu, arba diktorius, kuri pradejus
> rodyti ikvepia su tokiu triuksmu, lyg buti Norvegijos slidininkas, 
> tariamai
> sergantis astma.
> Jei ieshkoti prie ko prisipisti, tai reikia daryti su ikvepimu ir
> nuoseklumu, nuo didesniu prie mazesniu.
>
> "AS" <no@mail.net> raš? news:p8beq3$odg$1@trimpas.omnitel.net:
>
>>
>> "Audrys" <kokskienoreikalaskokiadezee@takas.lt> wrote in message
>> news:p86sqv$5jl$1@trimpas.omnitel.net...
>>> ka jau ten jie rakins kai ant kelniu retai turejo .... is ko jie spyna
>>> pirks
>>
>> "Is ko pirkti" yra pazodinis vertinys is atejunu kalbos...
>>
>>
>