2026-03-02 21:35, Nioka rašė: > Čia tikriausiai vertimas : > "Строят из себя культурных, о Моцарте говорят, а сами не видели ни одной > его картины!" ne, čia ta tema, bet kitas. Neturėjau laiko eiti giliau, bet viena iš "бабанка" reikšmių - "po lova gyvenanti bjauri boba baidyklė". Nenoriu sužinoti kitų :) -- Grzegorz Chrząszczyrzewoszyce, powiat Łękołody