Tema: Re: Vertimas iš anglų kalbos
Autorius: Kipsas
Data: 2020-11-23 17:16:11
2020-11-23 16:55, Lawrence Jamieson rašė:
> 2020-11-23 16:46, Kipsas rašė:
>> Paprašė manęs, kad padėčiau. Aš irgi nesu specas... Programa vadinasi 
>> PSWD (App Store)
>>
>> Užstrigau ties šiuo sakiniu:
>> Ambiguous characters (if necessary)
>>
>> Googlis man sako, kad tai "Dviprasmiški simboliai"
>> O kas tai yra - Dviprasmiški simboliai?
> 
> Čia prie vertimo kabinėjiesi ar rimtai nežinai kas tai yra? Neduodu 
> nieko nukirsti, bet mano manymu tai visokie simboliukai kaip O-0, l-I-1, 
> $-S, 5-S ir pan., t.y. kur simboliai labai panašūs ir galima juos 
> dvejopai suprasti.

Turbūt taip ir yra. Ačiū už paaiškinimą.