Tema: Re: Čia visi vadybininkai tokie šiais laikais?
Autorius: cD-r0m
Data: 2011-01-06 19:45:44
Nu angliškai formalus oficialus laiškas turi labai aiškias taisyklės :) 
Sunku patikėt kad galima taip išversti, čia nebent kamštyje iš neturėjimo ką 
veikt telefone parašė..


"Ignas" <ignasvp_trinti_@takas.elte> wrote in message 
news:ig4ov1$3i3$1@trimpas.omnitel.net...
>
> neblogai, ypac ziurisi ta sypsenele. Teksta jauciu is anglu nusiverte, ten 
> pilna pas juos formuluociu tipo "Noreciau pasiteirauti, ar nesutrukdyciau, 
> jei paklausciau jusu ar turite galimybe jums patogiu metu atsakyti i kelis 
> klausimus"
>
> "cD-r0m" <adomas.trinti@gmail.com> wrote in message 
> news:ig1pn3$74h$1@trimpas.omnitel.net...
>> Čia įdomu mada užėjo šiais laikais vadybininkams? :D
>>
>> Citata:
>>
>> Laba diena,
>>
>> Gerbdama Jus už tai, kad esate mūsų gaminamų gėrimų pirkėjas, noriu
>> paklausti Jūsų nuomonės, kuri mums yra labai svarbi ir paprasyti Jusu 
>> skirti
>> minutę laiko atsakyti į vieną klausimą :)
>>
>> Kokia yra Selita gira?
>>
>> Parasykite jei zinote sios giros pavadinima ir tai, kokia jums ši gira
>> atrodo.
>> Atsakymą atsiuskite adresu: marketingas@selita.lt
>>
>> Labai Jums dėkinga už skirtą laiką
>> Lina Mickevičienė,
>> Marketingo vadybininkė.
>>