Tema: Re: Prašau pagalbos
Autorius: Ruta
Data: 2010-06-06 15:30:17
Pagražinau šiek tiek.

Am 06.06.2010 13:04, schrieb Daiva D.:
> Va, vienas geras žmogus jau padėjo, bet tas geras žmogus jau seniai neturi jokios vok. praktikos, tai gal kartais ir klaidų privėlė.
>
> Hallo, ich bin sehr am Kauf Ihres Bootes interessiert. Wie Sie vielleicht schon verstanden haben, befinde ich mich in Litauen.
  Wenn Sie damit einverstanden sind, das Boot für XXX EUR zu verkaufen 
und das Auktionsangebot zurückzuziehen,
  könnte ich die Reise zu Ihnen organisieren, das Boot in bar bezahlen 
und es mit eigenem Transport mitnehmen.
  Wenn mein Angebot Ihnen zusagt, schreiben Sie mir bitte Ihre Adresse 
und Telefonnummer
  und deaktivieren Sie bitte die entsprechende Auktion auf eBay. Vielen 
Dank im Voraus.


>
> "Daiva D."<ddaiva@gmail.com>  wrote in message news:huft64$pck$1@trimpas.omnitel.net...
>> Gal kas nors galėtų išversti trumputį tekstuką į vokiečių kalbą?
>> Vokietis atsisako suprasti anglišką laišką, sako, rašykit vokiškai... O valties labai norisi :)
>>
>> Hello, I am very interested in buying your boat, however, as you
>> understand, I'm in Lithuania. If you would agree to sell the boat for XXX
>> EUR and withdraw it from the auction, I could arrange a trip to your town,
>> pay for the boat in cash and take it away in my own transport. If my offer
>> suits you, please tell me your address and telephone No., and cancel the
>> auction on eBay. Thank you.