Tema: Re: Mirusių kalbų fonetika
Autorius: Romas Z.
Data: 2009-10-04 17:56:07
Man kažkada irgi buvo baisiai įdomu, kaip skambėjo lotynų, kai ja kalbėjo neitiv spykeriai.
Aišku, lotynų vis tiek turėjo būti kažkuo panaši į italų, tai galima įsivaizduoti, bet vis tiek...


"F00F" <ragelis@1.lt> wrote in message news:ha9sle$3ec$1@trimpas.omnitel.net...
> Kilo toks filologiškas klausimas: ar įmanoma (ir kokiu būdu) nustatyti,
> kaip skambėjo (tiesiogine prasme - koks buvo tarimas) seniai mirusios
> kalbos? Juk garso įrašų tai nėra? Pvz., filme "Kristaus kančia" veikėjai
> daugiausia kalba lyg ir aramėjiškai -- kiek jų kalba filme panaši į tikrąją
> anų laikų kalbą? Arba atvirkščias pavyzdys: vienoje knygoje apie masonų
> istoriją autorius, pats
> masonas, rašo, kad per įšventinimo apeigas naujokui į ausį pasakoma
> kažkokia frazė; autorius, neva, išsiaiškino, kad ta frazė yra senovės
> egiptiečių kalba -- ar iš tiesų įmanoma nustatyti (pagal garsą), kad kokia
> nors frazė priklauso kokiai nors numirėlių kalbai?
>
>
>