Tema: Re: PL>LT
Autorius: inside-out
Data: 2009-09-28 09:41:16
Panašu, kad kalbama apie cigaretes. Pokalbis vyksta kapinėse per motinos laidotuves (tiesa, planas stambus ir nesimato, ar moterys rūko).

Ačiū.

> Lenkų žargone pet visą laiką reiškė cigaretės nuorūką arba ir pačią cigaratę. Dabar dėl anglų kalbos gali reikšti ir gyvūną. Šis sakinys pažodžiui reiškia "kai turiu cizą"
> 
> "inside-out" <mail@mail.lt> wrote in message news:h9fmqn$aeb$1@trimpas.omnitel.net...
>> Ką lenkiškai reiškia "jak ja mam peta"? Ištrauka iš dviejų moterų dialogo, daugiau konteksto nėra. Bijau, kad čia koks tai slengas papuolė:
>> 
>> A: Masz tic-taca?
>> 
>> 
>> B: Miętowego.
>> 
>> A: Jak ja mam peta, to musze ssać cukierka dziennie.
>>