Tema: kalambūras
Autorius: GK
Data: 2011-07-25 10:57:38
> kalambūras [pranc. calembour],
>
> komišką įspūdį sukeliantis žodžių žaismas, pagrįstas skirtingos reikšmės žodžių garsiniu panašumu, pvz.: „Marijona myli Joną, duok tu jai nors milijoną“. – K. Binkis.


Ar lietuvius vadina „homofobus“ todėl, kad lietuvių kalboje yra mažai 
homofonų ?  ☺


Dėl to (dėl minėtų homofonų stokos) yra tiek mažai kalambūrų lietuvių 
kalboje, taip retai jie pasitaiko.  (Susidariau įspūdį, kad nemažai 
išsilavinusių lietuvių net ir nepažįsta to žodžio – „kalambūras“.) Juk 
labai sunku sukurti tikrą, gerą kalambūrą lietuviškai.  Net kai du 
žodžiai rašomai tomis pačiomis raidėmis, priegaidės gali skirtis (màno, 
mãno), taigi kalambūras lieka tik rašytinis, o kai bandai išskaityti, 
jau „neveikia“.

Kas gali pacituoti lietuviškų kalambūrų atvejų?

Čia rusiškas: "Za takie kalambury, mazhut rozhu kalom burym."